logo

LOST IN THE SWELL

LUNDI / MONDAY – 17H00
RONAN GLADU, 108MIN – FR

FR. 3 mois d’aventures à la voile, de surf et de rencontres aux îles Salomon.
Partis vers les Îles Salomon à la recherche de vagues jamais surfées, ils y ont trouvé un petit coin de paradis : « des vagues largement à la hauteur de nos espérances »,  « des îles encore flamboyantes de végétation et des récifs aussi beaux qu’au 18ème siècle », « des peuples accueillants et surpris de voir le premier bateau à voile de leur vie…surtout un trimaran! ». Au fil des semaines ils ont appris à vivre avec les requins « qui nous sortaient de l’eau quand on nageait avec les baleines » et avec les crocodiles « qui nous surveillaient de très près ». Pas toujours facile de vivre à trois à bord de Gwalaz, ce trimaran de 7 m construit en fibres de lin : « nous étions lourds et encombrants avec notre matériel », « le soleil chauffait les fibres de lin ce qui faisait monter énormément la température de la cabine! », mais avant tout « mettre Gwalaz pour la première fois à l’eau et hisser ses voiles sous les tropiques était un moment très fort! ».

EN. 3 months of adventures sailing, surfing and meeting the Solomon Islands.
Travelling to the Solomon Islands in search of ever surfed waves, they found a little piece of heaven « waves more than up to our expectations, » « even flamboyant vegetation islands and reefs as beautiful at 18th century « , » welcoming people and surprised the first sailing boat of their lives … especially trimaran! « . As the weeks they have learned to live with the sharks « who left us water when we swam with the whales » and with crocodiles « who were watching us very closely. » Not always easy to live with three aboard Gwalaz, this trimaran 7 m flax fiber: « We were heavy and bulky with our equipment, » « the sun warmed flax fibers that made up tremendously temperature the cabin! « But above all » to Gwalaz first with water and hoist the sails in the tropics was a big highlight! ».

VOTE